ПОМНИ ИМЯ СВОЁ

Есть в Тверской области, под городом Лихославлем, деревня Гнездово, которая в советские времена была большой и многолюдной, славилась не лихом, а добром-гостеприимством, хлебосольными хозяевами, карельскими пирогами, песнями и обычаями. Есть там и настоящий столетний карельский дом, доставшийся от прадедов и праотцов благодарным потомкам, сохранившим его самобытность. А живет там, в основном летом, семья Елены Соколовой да ее тетушки Анны Розовой, чье детство и юность прошли в этой деревне, в этом самом доме, где когда-то жили ее родители.

Отец Анны Андреевны и моя бабушка (по матери) — родные брат и сестра. Стало быть, мы кровные родственники, с которыми я повстречалась в Ржеве совсем недавно.

Анна Андреевна прожила большую трудную жизнь. В войну окопы рыла и наравне со взрослыми в колхозе работала, потом в деревне, в трикотажной мастерской, перчатки вязала. Переехала в Ржев в 1957 году и всю жизнь до выхода на заслуженный отдых работала на Ржевской ткацкой фабрике. Прошла путь от ученицы ткацкого станка до бригадира красильного цеха. Это ее руками сотканы пикейные детские одеяла, разноцветные покрывала и ковры, которые до сих пор служат верой и правдой во многих ржевских семьях.

29 ноября ветеран Великой Отечественной войны, ветеран труда Анна Андреевна Розова отмечает свой 91-й день рождения. С чем мы от души поздравляем! Бодрости духа, крепкого здоровья и всех благ Вам, дорогая Анна Андреевна! Пусть Вас окружают только добрые люди!

Надо сказать, что в столь почтенном возрасте моя героиня чувствует себя превосходно. Бодра, весела, разговорчива. Приветливо улыбаясь, встречает меня у ворот дома, где живет вместе с семьей дочери, Елены Одиной.

Знакомимся, по-родственному обнимаемся.

— Проходите в дом, — певуче растягивая гласные, произносит хозяйка.

С первого звука узнаю до боли родные интонации в ее голосе, которые услышишь в толпе и не перепутаешь ни с каким другим диалектом. Так говорили моя бабушка и тетка в далеком-далеком детстве.

За чашкой чая и аппетитным тортом разговорились о том, о сем. Вспомнили общих родственников. Анна Андреевна 23 двоюродных сестры и 57 племянников насчитала!

И это неудивительно. Семьи-то в старину были большие. У моей бабушки семеро детей. У Анны Андреевны четыре сестры и два брата. Она — самая младшая, одна из тех, кто помнит историю и самобытную культуру, обычаи тверских карел.

Многие знают, что лихославльскую землю называют тверской Карелией. Вот уже пятьсот лет живут здесь карелы, храня свой язык и обычаи.

Анна Андреевна вспоминает о том, как жили ее родители, как прошли детство и юность.

— Я родилась в большой крестьянской семье, где с малых лет нас приучали к труду. Мы умели делать все: косили, сено сушили, лен жали, теребили — и все вручную; на быках землю пахали, навоз возили. Папа был бригадиром, мама работала в поле, и мы, дети, во всем помогали взрослым. А еще многое по дому надо было успеть. Я мыла и стирала. В доме был ткацкий станок, и мама сама ткала на нем половики и скатерти, шила нам верхнюю одежду. Сестра Маруся тоже хорошо шила и одевала всю семью.

Своих бабушку и деда (по отцу) помню плохо. В памяти остались только имена: Василиса и Ефим Смирновы.

Отец Андрей Ефимович до 30-х годов был единоличником (так тогда называли крепко стоящих на ногах крестьян). По характеру добрый, мягкий, незлобивый. Умел все делать своими руками, мастер по плотницким делам. А мама Екатерина — отличная хозяйка, женщина строгих правил. Придерживалась во всем порядка и детей в строгости держала…

С любопытством рассматриваем ее портрет, чудом сохранившийся в семейном альбоме. Женщина в черном платке, полностью закрывающем ее красивые черные волосы, и темном платье с глухим воротом, больше напоминала старенькую бабку, много повидавшую на своем веку. А ведь было ей тогда чуть больше сорока.

И этому есть вполне логичное объяснение. Когда полный дом ребятишек да дел непочатый край — уж тут не до красоты! Встать надо часа в 4 утра, коров подоить, всю скотину накормить, в поле отправить, а потом пора и печь истопить, обед на всю большую семью приготовить да на колхозные работы идти.

Карельская кухня до сих пор славится знаменитыми «калитками» — открытыми ржаными пирогами с ячневой или пшенной кашей (крупу вымачивают в сметане, оттого они сытные и необыкновенно вкусные), а также с картошкой, творогом или ягодами. Мне вдруг вспомнился ни с чем не сравнимый вкус топленого молока с коричневой корочкой и красной (от томления в печи) рисовой каши. А черные щи из верхних капустных листьев! Это карельское национальное блюдо можно приготовить только в русской печи, потому что должно оно долго-долго томиться в горшочке.

Анна Андреевна и ее племянница Елена (она тоже в Ржеве живет) поведали о том, как заготавливали впрок на зиму творог.

— Если молока было много, делали простоквашу, а потом сливали на сито или марлю. Ставили в бочки под пресс (обычный камень). Когда лишняя вода стечет, замораживали. И всю зиму ели по кусочку, разбавляя молоком или водой.

Не могу не вспомнить о том, как красиво, мелодично звучат по-карельски обычные слова: деревня — кюлля, дерево — пуу, творог (кислое молоко) — муйгимайду, весна — кевия, зима — талви, рыбный пирог — калакукко, река — йоги.

Карельский язык совсем не родственный русскому и не похож на славянские — он относится к финно-угорской ветви. Но такой выразительный, метафоричный, образный.

Кстати, Елена прекрасно им владеет и по-фински хорошо понимает.

Мы немного отвлеклись, и Анна Андреевна продолжила рассказ о своей семье.

— Отец служил рядовым в Первую мировую войну. Был в немецком плену, но вернулся живой. Женился и сам дом построил, тот самый, которому уже сто лет.

Надо пояснить, что карельский дом особенный, не такой, как русская изба. Переступая порог, попадаешь… на крыльцо — в карельском доме оно упрятано внутрь. Поднимаешься в сени, а там двери в саму избу и в кладовку, где хранили зерно, муку, где была лестница на чердак.

Внизу, под одной крышей с домом — место для скотины. В большом крестьянском хозяйстве были коровы, лошади, овцы, свиньи.

В самой избе всегда чисто и уютно. Дом, полный запахов и звуков, словно дышит, оберегает своих обитателей: по центру кухни-столовой с деревянными лавками для семьи и гостей и большим столом — русская печь, она занимает основную часть помещения. Над столом — красный угол с иконами, завешенными домоткаными полотенцами с вышивкой (карелы — народ верующий, свято чтят традиции и обычаи предков и детей этому учат. Моя бабушка всю жизнь была в труде и молитве. За стол не садилась, пока лоб не перекрестит). Из кухни — выход в большую светлую комнату со множеством небольших окон, непременными семейными черно-белыми фотографиями на стенах, иконами в почетном углу; уютно располагались в комнате высокий комод, старинная этажерка, металлические кровати, покрытые расшитыми вручную покрывалами, большое зеркало в деревянной раме на стене.

В каждом карельском доме непременно были и другие предметы домашнего обихода: берестяной туесок, прялка, рубель, которым гладили белье, ткацкий станок, открытая деревянная полка для посуды и, конечно же, самовар. Огромный, ведерный, угольный, который хозяйка раздувала… кирзовым сапогом.

Бережно хранят в семье Елены Одиной вещи, сделанные руками Анны Андреевны: скатерти, вышитые полотенца, разноцветные половики, а в коридоре гармонично вписался в интерьер современного дома раритетный сундук с коваными замками.

С гордостью передают детям и внукам семейные истории, раскрывающие силу духа наших предков.

Обладая великолепной памятью, Анна Андреевна помнит все до мельчайших подробностей. Обо всем свое суждение имеет. На вопрос о секрете семейного счастья ответила ясно и просто:

— Друг друга надо любить и уважать. Трудиться всю жизнь и детей в труде воспитывать. Тогда будут мир и лад.

Я счастлива и душой молода. Мы с мужем почти 30 лет прожили. Дочерей хороших вырастили. Хоть жизнь по-разному поворачивалась, рядом со мной всегда родные, близкие люди.

Старшая, Марина, работает библиотекарем в Центральной библиотеке им. Островского, младшая, Елена, — музыкальный руководитель в д/с № 8. У меня три внука, шесть правнуков. Разве не в этом счастье?

Анна Андреевна — человек гостеприимный. Всю родню встречает, привечает, о каждом скажет доброе слово. И деревню свою не забывает. Каждый год вместе с дочками и внуками едет в родные мес-та, чтобы поклониться могилам предков. Ведь без памяти о прошлом нет будущего.

Елена СООЛЯТТЭ

Фото Елены Одиной

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *