Фарфоровые незабудки и суп… в хлебе

Моя знакомая Ольга Васильева в середине апреля побывала в Праге и некоторых других европейских столицах. Я попросила ее рассказать об этой поездке.

— Ольга, ты ведь недавно вернулась из Чехии… Поделись впечатлениями!

— Впечатлений так много, что просто не знаю, с чего начать! Сейчас попробую… Начали с обзорной экскурсии по чешской столице: неизменное посещение Карлова моста, дивная органная музыка в костелах, один из древних замков над Влтавой… Даже обычная прогулка по «старому городу» — большое удовольствие! Гостиница, в которой я жила, располагалась в пригороде, и до исторического центра Праги я добиралась на метро.

— В Праге есть метро? Не знала…

— Да, есть. Конечно, не чета московскому: всего 4 ветки, так что заблудиться там практически невозможно. А в пражском аэропорту совершенно нет того столпотворения, какое обычно бывает, например, в Шереметьево, хотя аэропорт в чешской столице немаленький. То ли не сезон для наплыва туристов, то ли так хорошо налажена работа — не знаю.

Еще один плюс, касающийся языкового барьера, вернее, его отсутствия — куда бы ты ни зашел в Праге, в магазин или кафе, знание чешского языка тебе не понадобится: весь персонал довольно сносно говорит по-русски; меню на русском языке тоже есть.

— Что-нибудь из местной кухни запомнилось?

30_будапешт— Да, свиные ребрышки и суп «в хлебе», то есть, в хлебном «горшочке». Очень удобно: можно сначала съесть содержимое этой необычной посуды, а потом закусить ею самой. Правда, я «кастрюльку» есть не стала, ограничившись только «крышечкой». А вообще блюда чешской кухни очень сытные, к тому же, почти все они сопровождаются солидными порциями пива — кружки, наверное, 1,5-литровые. Я заметила, что местные жители относятся к приему пищи с уважением: не просто забегают перекусить на ходу, как мы, а приходят целыми семьями, чтобы поесть не спеша, за приятной беседой — очевидно, на обеденный перерыв там отводится не меньше часа.

Далее мне были предложены несколько экскурсий — на выбор. Я остановилась на наиболее приемлемой по стоимости — «Три столицы по Дунаю», куда входило посещение Вены, Будапешта и Братиславы.

— Экскурсоводы были из местных?

30_фарфор2— В основном, наши, русские, из Саратова и Нижнего Новгорода. Хотя в Будапеште нас сопровождала венгерка; по-русски говорила прекрасно, но с небольшим акцентом.

— Наверное, тебе удалось посетить много музеев…

— К сожалению, нет. Не хватило времени — поездка по трем столицам заняла всего два дня. Пришлось обойтись беглым осмотром достопримечательностей: главные площади, памятники, здания, фонтаны и т. д. Побывала я только в картинной галерее и в музее фарфора, но это уже в Дрездене.

— Интересно, а в музее фарфора представлены только старинные изделия или современные тоже есть?

— Есть и те, и другие. Мне очень понравился букет из полевых цветов, таких маленьких, вроде незабудок. И все это из фарфора — тончайшая работа, очень изящно!

— Да, хотелось бы посмотреть на такой букетик… Но вернемся к трем столицам. Каковы общие впечатления: окружение, люди, цены и прочее?

— Что уж тут говорить — нам до них далеко! В смысле быта, конечно. Все на уровне: кругом чистота, стоят контейнеры для различных видов мусора, между тротуарами и дорогами есть специальные дорожки для велосипедистов (это я в Вене наблюдала), и главное — никто, кроме велосипедистов, по ним не ездит!

Кстати, в Чехии бесплатное высшее образование, поэтому там много иностранных студентов. Единственное условие обучения — знание чешского языка.

30_Карловый-мост-в-ПрагеА вот уровень жизни в разных городах отличается: в Праге и в Вене — повыше, в Будапеште и Братиславе — пониже, это видно и по внешнему виду жителей, и по ценам. В той же Праге приценилась к туфлям — в переводе на рубли оказались не дешевле наших. Но если в Чехии и Австрии средние зарплаты примерно соответствуют российским или чуть превышают их, то в Венгрии и Словакии дела обстоят похуже. Тем не менее, люди везде приветливые, улыбаются, рады с тобой поговорить, что-то объяснить… В общем, отношение к русским неплохое. И откуда только у мест-ных нюх на наших соотечественников — сразу узнают!..

— Как тебе «синий Дунай»?

— О, от него я была в восторге! Поистине великая река, красивая и могучая, плывешь — и любуешься. В ширину как две ржевских Волги, вода чистая, прозрачная, берега ухоженные и очень живописные … Путешествие по Дунаю оставило одно из самых сильных впечатлений!

— В этой связи хочется спросить о погоде. Повезло?

— Признаться, не очень. Весна в Европе наступает раньше, и в середине апреля там уже совсем тепло, цветут яблони, каштаны, распускаются тюльпаны… Так было и в этот раз, но во время моего пребывания слегка похолодало, иногда шел мелкий дождь. Однако настроения это не омрачило!

— Вижу, тебе очень понравилось.

— Не то слово! Как будто на другой планете побывала! Наверное, скоро опять поеду куда-нибудь…

Татьяна САФРОНОВА

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *